Wie viele von euch auch, setze auch ich einige meiner Projekte mit dem Thesis-Theme für WordPress um. Das Theme ist standardmäßig auf Englisch und die verfügbaren deutschen Sprachdateien sind von ungenügender Qualität. Daher habe ich das Theme einfach neu übersetzt.
Thesis ist letztlich nichts Anderes als ein Theme-Framework für WordPress, sprich es ist ein flexibles Theme und ohne tiefe Eingriffe mit normalen Einstellungen gut konfigurierbar, daher auch besonder gut tauglich um Projekte schnell zu projektieren.
Zudem ist es ganz gut SEO-tauglich und bietet von Haus aus auch zahlreiche SEO-Optionen an, wobei ich persönlich hier eher den Ansatz von Joost verfolge, das OnPage-SEO vorwiegend über Plugins zu steuern.
Thesis ist auf Englisch, was für mich persönlich zwar grundsätzlich kein Problem darstellt — zumindest was das Backend betrifft — im Frontend möchte ich aber dann doch deutschsprachige Elemente haben, was so ohne deutsche Sprachdateien leider nicht möglich war.
Im Netz findet sich zwar die ein oder andere Übersetzung, jedoch sind diese meist für ältere Thesis-Versionen konzipiert oder nicht ganz zufriedenstellend übersetzt.
Daher hab ich mich ans Werk gemacht, und deutsche Sprachdateien für Thesis erstellt. Die Sprachbausteine fürs Backend mögen manchmal auch etwas holprig sein — ich habe mich v. A. auf die Frontend-Teile konzentriert.
Im ersten Step habe ich auf den genialen PO auto translator zurückgegriffen, der wiederum selbst auf Google Translate zurückgreift, und einem bereits ein Gros der Arbeit abnimmt. Anschließend habe ich mit Poedit die einzelnen Textbausteine nochmals weitgehend sauber überarbeitet.
Holprig wird’s v. A. an Stellen im Backend, wo im Original nicht gerade “Oxford-Englisch” hinterlegt ist ![]()
Die Sprachdateien sind für Thesis 1.8, laufen aber natürlich auch mit 1.8.1 und 1.8.2.
Thesis 2.0 ist schon seit gefühlten 10 Jahren angekündigt, wenn es denn eines Tages erscheinen sollte, müssen die Dateien vermutlich überarbeitet werden.
Bis dahin findet ihr die deutschen Sprachdateien hier zum Download. Zu Thesis ohne Ref-Link geht’s hier.
Die ZIP-Datei enthält wiederum zwei weitere Dateien: de_DE.po und de_DE.mo. Beide Dateien kopiert ihr einfach in den Ordner /wp-content/themes/thesis_18/lib/languages/
Das war’s ![]()
Anregungen und gerne auch Korrekturen oder Verbesserungsvorschläge einfach in den Kommentaren hinterlassen.
loading…
Popularity: 24%
Besucher, die diese Seite fanden, suchten auch nach:
- automatic po translation
- thesis auf deutsch
- wordpress thesis theme deutsch
- wordpress theme deutsch
- thesis 1

{ 1 Kommentar… lies ihn unten oder füge einen hinzu }
Hallo kralle,
danke für die Übersetzung und diesen sehr sinnvollen Beitrag. Nichts desto trotz möchte ich daran erinnern, das es weiterhin notwendig ist, den Blog selbst auch in Deutsch laufen zu lassen (Sprachdatei hier: http://wpde.org/download/ und Anleitung hier: http://www.itler.net/2009/11/wordpress-blog-auf-deutsche-sprache-umstellen-funktioniert-nicht/ )
Nur so hat es dann zumindest bei mir funktioniert.
Danke nochmal und Grüße
Phil